180: 名無しさん@おーぷん 2014/05/11(日)23:11:50 ID:XZnmLQy3I
新入社員できた中国人と2年目の中国人
双方とも日本が長くてイントネーションはあれだが日本語に不自由してない
歓迎会で「中国語で会話してみて!」と誰かがいったら

2年目「…」
新入社員「…」
2「…こんにちは、○○です」
新「…××です、初めまして」
外野「中国語!中国語!」
2「……」
新「……」


引用元:日本びいきの外人を見るとなんか和むpart001
http://kohada.open2ch.net/test/read.cgi/kankon/1339225217/










日本長すぎて、喋るのは日本語の方がいいらしい。
なんか面白かった。

181: 名無しさん@おーぷん 2014/05/12(月)06:56:41 ID:5u0tYgUIo
いいね、その不思議な空気。
もっとも中国語は地域で全然違うそうだから
もしかしてそれで会話成り立たなかったかもね。

182: 名無しさん@おーぷん 2014/05/12(月)12:18:56 ID:QQE63cJnR
>>181
自己紹介で「中国語喋れません!」て言ってんだよ。
広東語や北京語とかあるだろうけど、せめてお互いに「ニーハオ」くらい言えよとw
親が親日みたい。

183: 名無しさん@おーぷん 2014/05/12(月)20:05:05 ID:1ywnS7KIm
北京官話ですら「にーはお」と「にんはお」があるからなぁ
前者は「おはよう」後者は「おはようございます」

184: 名無しさん@おーぷん 2014/05/13(火)00:01:01 ID:1d5F0GJC6
その二種類があると会話に支障があるのかい?

185: 名無しさん@おーぷん 2014/05/13(火)10:41:09 ID:hd1S1ZN2c
>>183だが、無いなw>支障